Esta pintura la realicé hace 2 años inspirándome en los "cronopios", personajes de una historia para niños de Julio Cortázar.
09 diciembre 2009
Esta pintura la realicé hace 2 años inspirándome en los "cronopios", personajes de una historia para niños de Julio Cortázar.
This is a graffiti I designed for some friends. They call themselves "basement-boys" because they live in the basement of a big student home. I really enjoyed the process of creating this. It was new and truly fun.
Este graffiti lo diseñé para unos amigos. Se hacen llamar "los chicos del sótano" ya que viven en el sótano de una pensión de estudiantes.
Disfruté mucho del proceso creativo. Fue algo nuevo y diferente.
04 diciembre 2009
Leather Handbag / Cartera de Cuero

I designed this handbag last year. It's made out of leather cutouts of industrial leftovers. True leather though. It has insertions of satin and crochet-hearts. The handles are two beaded cords made with crochet as well.
Les presento una de mis creaciones favoritas.
Esta es una cartera que diseñé el año pasado. Son retazos de cuero unidos y pespuntados a mano con inserciones de piezas de crepe-satén a las que aquí y allá les agregué unos corazones tejidos a crochet.
El mango está tejido con mostacillas, dibujando dos lazos entrecruzados de piedras negras tornasoladas sobre base blanca.

Here you can see one of the handles and hand-made topstitchings.
Aquí pueden ver un asa y los pespuntes a mano.
Teñir lana con remolacha / Dye Wool With Beetroot

Here is the recipe:
- Spool the beige or white yarn around two chairs or around your two feet by keeping them abouta foot and a half apart from eachother.
- Tie it loosely together in 4 different places by passing a thread in an 8 shape through half of the bound.
- Grate about 35 Oz of Beetroot into a stainless steel pot.
- Add 34 fl Oz (US) of water and about 26 of vinegar.
- Let it cook on a low flame for 20 minutes. Make sure you have a lid on and that it doesn't burn.
- Take it off the stove and let it cool.
- Pass it through voile into a plastic bucket.
- Take the wool and pass it under the faucet untill it's completely soaked in water.
- Introduce it slowly into the dye-bath.
- Let it rest in the bath for about 15 hours.
- Take it out and wash it only with water untill all the residual dye has come out.
- Hang dry
- Wash it with wool detergent and fabric softener like any other wool piece in cold water.
- Hang dry
- Finished! Enjoy your color!

Aclaración: La lana no puede estar ovillada, tiene que estar en madeja suelta
- 1kg de remolacha rayada
- 1L de agua
- 750 ml de vinagre
- Dejar cocinar a fuego lento por 20 minutos en olla de acero inoxidable.
- Retirar del fuego y dejar enfriar. Colar con una tela de voile dejando caer el líquido en un balde de plástico limpio.
- Mojar la lana hasta que quede empapada de agua y lentamente colocar en el baño.
- Dejar allí por 15 horas.
- Sacar lana del baño y lavarla sólo con agua hasta que ya no salga tinta.
- Colgar para secar.
- Una vez seca se lava a mano con detergente y luego con suavizante.
- Colgar para secar.
- Ahora está lista para ovillar y comenzar a tejer.
- Listo! Mucho éxito!
Cabe destacar que luego del paso del tiempo la exposición de la pieza de lana teñida al sol, el pigmento se va degenerando y perdiendo su intensidad.
With time passing and the exposure of your piece to the sun's radiation the natural pigment will start to decay and the color will soften and lose intensity.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Favorites of the Month | Los Preferidos del Mes
-
Les muestro un poco de lo que estuve haciendo últimamente y en lo que voy a estar trabajando por alguna semana. Estuve investigando sobre ...
-
I have been searching for information on how to dye wool with beetroot but all the pages I found said that the dye would not hold on to the ...